On Mon Jun 03 21:38:49 2013, aristotle wrote: > * Father Chrysostomos via RT <perlbug-followup@perl.org> [2013-06-04 03:50]: > > The existing perltrap documententation uses alliteration for each > > language (cerebral C programmers, seasoned sed programmers, etc.). > > What should I use [for Javascript]? Judicious? Jabbering? :-) > > Junior? Jaded? Jealous? Joyless? Jejune? Journeying? Jocund? Joyous? > Jubilant? Jaunty? Jingling? Jazzy? Juicy? Juvenile? Jiggly? Jittery? > Jumpy? Jinxed? Judgemental? Jeering? Jerkish? Jaywalking? Jewish? > Jeopardous? Junctive? Jumbling? Jocular? Jovial? Jolly? Joking > > aside, I guess of all of these that are even contenders, “jaded” comes > closest to the theme in seasoned/cerebral/practising, But jaded means ‘bored or lacking enthusiasm, typically after having had too much of something’,* which is too negative, I think. > but I don’t know > if that makes it suitable. I would have liked to come up with something > connoting “fashion-conscious” but nothing came to mind, alas. I used ‘judicious’. :-) * Oxford Dictionary of English 3rd edition Copyright © 2010 by Oxford University Press -- Father Chrysostomos --- via perlbug: queue: perl5 status: open https://rt.perl.org:443/rt3/Ticket/Display.html?id=117507Thread Previous | Thread Next