At Wed, 8 May 2002 20:38:21 +0100, Nicholas Clark wrote: > > > The best solution would be if he could update his page to a translation of > > > the current Storable manpage. However, it doesn't feel very polite asking > > > someone I don't know to do a considerable amount of work, particularly > > > when I'm aware that the "current" Storable manpage is a moving target. > > > (As I don't know any Japanese speakers personally, by "someone I don't know" > > > I mean him, yourself, Dan Kogai and anyone else who could make a translation.) > > > > I think he won't be bothered if he is asked to update it. And even if > > so, someone (including me) will be glad to volunteer it instead ;) > > Could you warn him that we're going upload Storable 2.00 to CPAN sometime > within the next week (probably the next couple of days), so that he isn't > caught unawares, and can decide what to do in advance? > (Not that it is much advance warning, I'm afraid, but I only became aware of > his page last night) I got it. will do. -- Tatsuhiko Miyagawa <miyagawa@edge.co.jp>